Allcorrect Blog | Best Game Market Insights and Useful Articles

Blog

Localization

Getting lost in translation? Sounds like your project might need a glossary.
The glossary or term base is the backbone of any project, keeping your brand and game voice consistent, reducing translation errors and mishaps, as well as saving time and budget. Get the 411 on how to create, run, and maintain a proper term base from our article.

26.11.2024
Localization

Atomic Heart is one of the incredible projects we’ve had the honor of working on recently. With over 722,000 words and 323 hours of testing, this behemoth game is set in the style of an alternate USSR. In addition to localization and LQA, we also worked on the voice-over text, and we’re thrilled with the results! We’ve shared our impressions of the game and details about the work that went into the project, challenges that arose in the process, and why we can’t get enough of the Goose in a new article!

12.11.2024
Localization

Today, we’re going to talk about how to localize a game properly without using Google Translate, whether it’s possible to balance business imperatives and creativity, and the sorts of cultural values and norms you need to consider when entering a new market.

22.10.2024
Localization

Allcorrect has been active in the game industry since 2008, partnering with over 573 publishers. Many of them say there aren't enough good games, while developers find it hard to meet good publishers. To bridge this gap, we created Allcorrect Publisher Connect. Here's how it works.

19.09.2024
Localization

Dive into the booming Chinese gaming market! With 668M gamers and skyrocketing revenues, there's huge potential for overseas companies.
Learn how cultural localization can be your key to success in China.

13.08.2024
Localization

The debate around machine translation has been going on for several years, and is unlikely to resolve any time soon. We share our experience of using automation tools in a new article.

12.04.2024
Localization

We keep internal statistics on the most popular languages among our customers to help with planning, and to better understand the needs of game developers and their audiences. In this article, we’ll dissect our statistics and share the main localization trends in 2023 and forecasts for 2024.

01.03.2024
Localization

We recently worked on a few projects that had procedurally generated text in them. We realized that it still remains a pretty mysterious process for a lot of people, so we decided to create a handy guide. This article aims to explain what procedural generation is, what types of generation exist, and how you can avoid the various pitfalls that are hidden in text generation.

23.01.2024
Localization

New developers often wonder if their projects need to be localized. And then they wonder how to even start approaching localization! Let’s take a moment to answer your localization questions.

20.12.2023
Localization

We present to you the second edition of the Localization Guide. In it, we’ve consolidated the information game developers need to simplify and optimize the game localization process.

30.10.2023
Localization

Every developer starting localization has one big question: which language should the game be translated into to minimize costs and maximize profits? We have the answers!

19.10.2023