fbpx

Game localization since 2008

829 AAA and indie games for console, PC, Mac, Linux, browser and mobile localized

6 of Top 20 video games companies work with us (2018 Newzoo Rating)

98.68% of projects delivered on time or before the due dates

50% of our clients come through referrals

96.35% quality index

99.83% of positive comments on localization from players

Services: game localization, QA and voiceover

Same day localization of up to 1,000 word projects.

Our Clients

Game localization portfolio

Game Localization: KleptoCats 2 by HyperBeard

About the Project

Services: game localization.

Languages: Russian, French, Portuguese, German, Korean, Japanese, Traditional Chinese, Simplified Chinese, Thai, Malay.

Game type: mobile, casual.

Timeframe: from 2018 to present.

Size: over 4,000 words.

Team: 11 translators, 11 editors, 2 project managers.

GAME LOCALIZATION: Anthem

ABOUT THE PROJECT

Services: game localization

Languages: English, Russian

Timeframe: from April 2018 to February 2019

Size: over 365,000 words

Team: 2 translators, 4 editors, 1 project manager

GAME LOCALIZATION: THE LONG JOURNEY HOME BY DAEDALIC ENTERTAINMENT

ABOUT THE PROJECT

Services: localization and game testing.

Languages: main game texts into 4 languages (Russian, French, Korean, Simplified Chinese) and marketing materials into 22 languages (Arabic, Russian, French, Korean, Simplified Chinese, Traditional Chinese, Czech, Danish, Dutch, Finnish, Hungarian, Italian, Japanese, Norwegian, Polish, Portuguese, Brazilian Portuguese, Spanish, Swedish, Thai, Turkish).

Game Type: single-player action adventure.

Timeframe: February 2017–April 2017 (1.5 months).

Size: over 600,000 words.

Team for the Main Texts: 1 project manager, 16 translators, 7 editors, 6 testers.

GAME LOCALIZATION: RANGERS OF OBLIVION BY YOOZOO GAMES

ABOUT THE PROJECT

Services: game localization.

Languages: Russian.

Game type: mobile MMORPG.

Timeframe: from October 2018 to present.

Size: over 400,000 words.

Team: 1 project manager, 2 translators, 2 editors.

Game Localization: The Crew 2 by Ubisoft

About the Project

Services: localization and voice-over.

Languages: English, Russian.

Game type: cross-platform (PC, PlayStation 4, Xbox One).

Timeframe: from August 2017 to present.

Size: over 550,000 words (main game + updates).

Team: 2 translators, 2 editors, 1 project manager.

Additionally: Game localization: The Crew.

Game Localization LAST DAY ON EARTH BY KEFIR

ABOUT THE PROJECT

Services: game localization.

Languages: 17—English, German, Italian, French, Spanish, Simplified Chinese, Traditional Chinese (Hong Kong), Brazilian Portuguese, Korean, Japanese, Czech, Polish, Norwegian, Swedish, Dutch, Danish, and Thai.

Game type: mobile (iOS, Android).

Timeframe: from May 2017 to present.

Size: over 550,000 words.

Team: 34 translators, 17 editors, 3 project managers.

Game series localization: Just Dance by Ubisoft

ABOUT THE PROJECT

Services: game localization.

Languages: English, Russian.

Game type: cross-platform (Nintendo Switch, Wii U,

PlayStation 4, Xbox One).

Timeframe: from 2014 to present.

Size: over 35,000 words (all parts of the game, Just Dance Now and Just Dance Unlimited, updates).

Team: 2 translators, 3 editors, 1 project manager.

GAME LOCALIZATION: SOUTH PARK: PHONE DESTROYER BY UBISOFT

ABOUT THE PROJECT

Services: game localization.

Languages: English, Russian.

Game type: mobile (iOS, Android).

Timeframe: from June 2017 to present.

Size: over 35,000 words (main game + updates).

Team: 1 translator, 2 editors, 1 project manager.