About the Project
Services: game localization, game localization testing (LQA)
Languages: From Russian to English, from English to Japanese, Korean, Chinese (Simplified), German, Italian, Spanish, Polish, Portuguese (Brazilian), French, Turkish, Indonesian, Malay, Arabic
Game type: Time-Management Game
Localization QA: German, Italian, Spanish, French, Russian
Size: In-game and marketing texts
Timeframe: May 2020 – ongoing project
Team: 15 linguists, 2 editors, 10 testers, 1 lead tester, 2 project managers, 1 account manager
ALLCORRECT GAME LOCALIZATION STUDIO
Allcorrect is an ROI-based localization company. Our approach is based on finding profitable markets for developers and publishers, and adapting games for target audiences by taking particular cultural aspects into account.
9 of the 20 major video game companies work with us, and 50% of our clientele come to us on others’ recommendations. Our portfolio includes localizations of large-scale AAA projects as well as indie games that have dominated the international market.