Iron Danger by Daedalic Entertainment

About the Project

Services: Localization, Localization QA

Languages: Localization from English to French, Polish, Korean, Japanese, Spanish. Localization QA: French, Polish, Korean, Japanese, Spanish

Game type: Action RPG

Platform: PC

Size: 36,000 words of in-game texts, plus marketing content

Timeframe: November 2019, ongoing project

Team: 8 linguists, 12 editors, 5 testers, 1 project manager

Allcorrect
Allcorrect is a gaming service company. We help game developers free their time from routine processes in order to focus on key tasks. We provide professional game localizations into 40+ languages and create game art of all levels of complexity. Also, we offer localization testing, voice-over, and culturalization adaption of in-game content. Our team adores games and complex projects. We’re incredibly proud of our clients, including both world-renowned AAA developers and indie companies that have successfully entered the international market.